? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1731
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Nemjen (22 октября 2020 01:51) №39
    #
Посетители
С препода орнул
Gun Slave (23 августа 2020 05:42) №38
    #
Посетители
Ути бозе, какая прелесть!
hersones (22 августа 2019 13:45) №37
    #
Посетители
То что нужно при для поднятия настроения)
xeRobin (12 декабря 2018 03:17) №36
    #
Посетители
Отлично, просто отлично a087

И смехота и милота.
Hdjidkenndj (18 ноября 2018 17:07) №35
    #
Посетители
А тэг Яндере разве тут не надо. Она же добивалась любви любыми методами и в его присутствии начинала обзывать его и с ним ругаться для обращения внимания.
konanchik (7 ноября 2018 22:33) №34
    #
Посетители
a005
Dante4156 (10 июня 2017 12:44) №33
    #
Посетители
Ламберт,ламберт вредный Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый .-->Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый ..
Krynir (28 апреля 2017 07:54) №32
    #
Посетители
Ламберт, Ламберт хер моржовый...
Krynir (28 апреля 2017 07:53) №31
    #
Посетители
Похоже мне придется самому его написать...
Krynir (28 апреля 2017 07:52) №30
    #
Посетители
Я не понял, где этот коментарий?!
dzenacu99 (4 июля 2014 15:49) №29
    #
Посетители
a022
MrTNTCat (19 апреля 2014 03:54) №28
    #
Посетители

Saved!
KraGer (3 марта 2014 06:38) №27
    #
Посетители
Хмм.. не плохо. со своей изюминкой. представляю как в будущем возможно при ссорах на грани разрыва она назовет его хер моржовый, люди вокруг только удивлятся а он заплачет и обнимет. пара со своей особенностью.
Nightwarden13 (3 марта 2014 03:34) №26
    #
Ультра опытный переводчик
Kouta13 a002
Ristarchik (3 марта 2014 02:05) №25
    #
Донатер
я имел ввиду переводчика, сорри за то, что запутал a030
Kouta13 (2 марта 2014 04:30) №24
    #
Посетители
Nightwarden13, имелась введу фраза про "маэстро ванили" a040
Nightwarden13 (28 февраля 2014 20:06) №23
    #
Ультра опытный переводчик
Kouta13 NaPaTa... лоликон... wait, what?! У него только одну видел с намёком, но там Кобато выглядит на все 18-ть лет. Рискну предположить, что имели в виду переводы мои.
Nightwarden13 (28 февраля 2014 20:00) №22
    #
Ультра опытный переводчик
Философ a010 можно сказать в каких? исправить то не долго, но проще это делать, когда знаешь где.
anima69 (28 февраля 2014 19:23) №21
    #
Посетители
последние 3 страницы видать в попыхах автор доделал ( ни какой изюминки
Философ (28 февраля 2014 18:37) №20
    #
Посетители
Nightwarden13, в некоторых словах пропущены буквы.
Kouta13 (28 февраля 2014 18:33) №19
    #
Посетители
Цитата: Ristarchik
Буду ждать лоликончика от маэстро ванили.

Маэстро ванили? Это вроде как NaPaTa, лучше его работ можно сказать не видал.
Maiami (28 февраля 2014 17:30) №18
    #
Посетители
MaxPoOl,
Добавила, спасибо)
forgottenstudent (28 февраля 2014 14:26) №17
    #
Посетители
когнитивный дисонанс... сразу понял, что манга будет достойной))) a003
MeandYou (28 февраля 2014 12:56) №16
    #
Посетители
Неплохая история перед тяжелыми рабочими днями и ситуациями... a010
MaxPoOl (28 февраля 2014 01:37) №15
    #
Посетители
Мне кажется,тег "цундере" будет уместен.
Юзари (28 февраля 2014 00:35) №14
    #
Посетители
Хахахахахахахаааааааа хер моржовый млин падаю )))
Nightwarden13 единственный переводчик у которого манги идеальные!!!!!
весь день смеялась))))))
райкаге (27 февраля 2014 23:52) №13
    #
Посетители
a002 не повезло парнишки
спасибо за превод a009
kroid (27 февраля 2014 19:47) №12
    #
Посетители
Заметили пасхалку? На 4 странице у ГГ рожа нарисована как в Kaiji.
Nightwarden13 (27 февраля 2014 18:02) №11
    #
Ультра опытный переводчик
Философ и в чём же выражаются недочёты? Тег забыл добавить.
Философ (27 февраля 2014 17:59) №10
    #
Посетители
Спасибо за качественный перевод, есть парочка недочетов, но у кого же их нет? Поэтому не парься и лови плюс a087
Тэг "романтика" здесь бы не помешал a009
39 Комментариев






26.68309211731