? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 205
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
PalPalych (16 сентября 2023 05:35) №12
    #
Переводчик
hsepoho,
У тебя более литературный перевод, и всё же лучше когда перевод есть, чем его нет.
hsepoho (14 сентября 2023 10:21) №11
    #
Опытный переводчик
Цитата: Panter
нелестно отзывались о другом переводе.

когда на первой же странице и далее произвольно выбранной находишь не перевод, а отсебятину тогда это и пишешь...
hsepoho (14 сентября 2023 10:17) №10
    #
Опытный переводчик
Цитата: alex713
и "продолжить"), и спокойно туда попадёшь

вторую неделю лисичка и хром блокируют любые соединения a064
hsepoho (14 сентября 2023 10:16) №9
    #
Опытный переводчик
Цитата: alex713
так сейчас и на Нуд-муне)

a048 туда в последние недели совсем хода нет... скинь хотя бы в личку адрес дистанционный для загрузки через админа... а то есть чего выложить из давно лежащего чего только там найдет отклик
alex713 (13 сентября 2023 18:39) №8
    #
Мега опытный переводчик
hsepoho, я захожу сюда из браузура Tor, который сам по себе заметно тормозит. Но читать и скачивать переводы могу практически в любое время дня. Только с загрузкой бывают проблемы.

Зато в Торе я не замечаю блокировок и давно не слежу за тем, какие из многочисленных доменов этого сайта заблокированы, а какие нет. Возможно, для российских IP здесь не показывается лоликон и сётакон (так сейчас и на Нуд-муне). Нужно установить VPN или использовать Tor, без этого сейчас не обойтись. Хотя для переводчиков ограничений вроде быть не должно (на Нуд-муне так).

Что касается сайта нашей команды, указанного в моём профиле, то у него уже больше года просрочен сертификат, и у админа не получается его продлить. Поэтому выдаётся грозное предупреждение о возможном мошенничестве. И в Хроме, и в Торе. Нужно его игнорировать (кликнув на "дополнительно" и "продолжить"), и спокойно туда попадёшь. Благодаря малой известности сайт не заблокирован, зайти на него можно без VPN. И никакой "самоцензуры" для российских IP там нет.
Panter (13 сентября 2023 18:36) №7
    #
Посетители
Я помню, что 4 раза загрузилась манга от этого переводчика с 4 очень разными описаниями, первые из которых были полны ошибок. И все описания так или иначе нелестно отзывались о другом переводе.

Виноваты ли лаги сайта в том, что 4 копии загрузились, когда было 4 разных описания? Я не знаю, но выглядит подозрительно.
hsepoho (13 сентября 2023 17:21) №6
    #
Опытный переводчик
alex713,
про перевод послесловия и лобковые волосики можешь конечно и пожужать, но эта страница вообще должна в мусор идти, ее никто не читает, а вот про перевод... не хочу быть мелочным, но заменять слова и местами просто не понимать, что в тексте и писать от себя... это надо уже тебе видеть самому... есть такие места, что прямо как ножом по причинном месту
hsepoho (13 сентября 2023 17:12) №5
    #
Опытный переводчик
Цитата: alex713
и пропущенные 13 страниц.

они были намерено вырезаны, потому что у этого автора имеется обыкновение повторять одно и тоже 2 раза... во многих еще не переведенных работах это имеется и копировать одно и тоже... уволь
hsepoho (13 сентября 2023 16:56) №4
    #
Опытный переводчик
alex713,
ты как всегда дотошен... но это ладно, учту как нибудь... Ты скажи мне лучше почему на сайт пробраться стало невозможно (или точнее передвигаться по нему свободно) ? В любой раздел и по любому поводу запрет и невозможность попасть. Сайт опять что ли для некоторых региональных пользователей в бане ? И это, заметь, на двух других аналогах и еще хуже. С моей стороны доступно очень мало, а потому из-за недоступности ЛС спрошу тут: а что с вторым твоим сайтом-нет никакой возможности попасть. Он тоже в бане ?
alex713 (13 сентября 2023 16:08) №3
    #
Мега опытный переводчик
hsepoho, в "часы пик" сайт часто сильно тормозит. Загружать переводы желательно в первой половине дня (по МСК), лучше утром. А если не получается - отложи загрузку до другого раза. И после каждого зависания загрузки нужно обновлять страницу новой манги - возможно, перевод всё же загрузился. Чтобы не плодить лишние копии.

Теперь по переводу. Когда сознательно делаешь повторный перевод, нужно стараться, чтобы он не уступал предыдущему по всем показателям. Возможно, в переводе PalPalych'а есть отдельные недостатки, я не хочу тратить время на подробное сравнение. Но он перевёл страницу 27 с авторским послесловием, а ты поленился. Конечно, кто захочет, тот прочитает на английском языке, и хорошо, что ты её хотя бы не выбросил. Но раз ты делал этот перевод, желая исправить недостатки предыдущего, нужно было её перевести.

На той же странице 27 внизу у тебя написано:

"На последующих страницах представлены варианты сексуальных сцен без лобка (!!!)"

Это некорректный перевод. Правильно - "без волос на лобке", "без лобковых волос". Или более литературно - "с бритым лобком", как перевёл PalPalych. Дальше на стр.28 ты написал, что не заметил никакой разницы со стр.14, и следующие 13 страниц пропустил. Но разница всё же есть - на стр.14 за рукой героини виден верхний край лобковых волос, а на стр.28 их нет, поскольку лобок бритый. На следующих 13-ти страницах эта разница видна уже отчётливо, поскольку лобок там на виду. Ты не разобрался в чём дело и весь вариант с бритым лобком пропустил.

Ещё в переводе PalPalych'а размер сканов больше.

Повторяю, я не сравнивал переводы внимательно, но при быстром чтении перевод PalPalych'а показался мне нормальным. Как и твой. Даже если ты прав, усмотрев в нём отдельные недостатки, я определённо предпочту твоему переводу в его настоящем виде перевод PalPalych'а. Эта оценка может измениться, если ты переведёшь послесловие (исправив ошибку перевода) и пропущенные 13 страниц.

Ещё по оформлению.
Цикл/группа: Nihon Dandy
hsepoho (13 сентября 2023 13:35) №2
    #
Опытный переводчик
Вообще, кто-нибудь может сказать, почему на сайт посмотреть и загрузить что-то пробраться стало так трудно? Последний раз загрузка была похожа на взятие какой-то крепости: попасть на сайт и пробраться куда-то дальше можно было не прямо, а ходя кругами и решая головоломку как пролезть иначе все сводилось к сообщению что связь невозможна
hsepoho (13 сентября 2023 13:32) №1
    #
Опытный переводчик
Прошу прощение за такой буйный разброс клонов этой манги: либо сайт на время загрузки был перегружен, либо трасса загрузки или сам адрес со стороны переводчика был перегружен, но в итоге получилось так что загрузилась работа 4 раза
12 Комментариев






26.170969009399